« Le Japon révélé » 日本よもやま話 (Nihon yomoyama hanashi) de
Xavier Gros (textes), Atsuko KOGA (dessins) et Chiharu NAGATANI (traductions) est un petit livre de 127 pages, publié par I.M.A. en mai 2001 (10,00 € - ISBN
2-9515892-0-4).
Sous-titré « Visions of Japan », cet ouvrage trilingue (japonais, anglais et français) se veut dans la continuité de « Kamikaze » de Zabo et John Weatherhill (1966), « Gaijin » de
Tim Ernst et Tommy Uematsu (1987), « The Japanese : a field guide » de Tim Ernst et
Mike Marklew (1992), « Cabu au Japon » de Cabu et Jean-Christophe Tournebise (Seuil,
1993) et « Impressions japonaises » d'un collectif de 9 artistes français (*) (Denoël,
1993).
(*) Les auteurs étant Cagnat, Chenez, Delestre, Margerin, Pessin, Plantu, Serguei, Tignous et Wolinski.
Tous ces ouvrages sont - comme « Le Japon révélé » - des livres où des Occidentaux montrent de manière humoristique voire
satirique leur quotidien de « gaijin » (étranger) au Japon, les relations avec les Japonais - et surtout les Japonaises -, les clichés ou les réalités de la vie japonaise. Un
détail à ne pas omettre : c'est que ces livres contiennent de la bande dessinée sous forme de strips, ce que les Japonais nomment « yonkoma » (4 cases).
Dans « Le Japon révélé » apparaît donc un personnage grand, mince et blond, symbolisant l'Occidental vivant au Japon et appelé Gaijin-san (Monsieur Gaijin) ainsi que les
différentes personnes qu'il va côtoyer dans sa vie de tous les jours, au travail, dans les magasins, etc. Les auteurs font d'ailleurs le parallèle avec la célèbre série
« (The wonderful world of) Sazae-san »
サザエさん de Hasegawa Machiko 長谷川町子, dont Atsuko KOGA est
fan.
Les différents strips - un peu plus de 70 - sont plus ou moins réussis, c'est-à-dire plus ou moins amusants, mais comme les auteurs le font remarquer, le but était de montrer « que
les Japonais sont perplexes, charmants, amicaux, exaspérants, intensément concernés par les bonnes manières, l'hygiène et la richesse. Qu'ils ne sont pas une race comme certains voudraient le
faire croire, mais un groupe ethnique. Qu'ils ne sont pas supérieurs à d'autres individus. Qu'ils sont, en un mot, des êtres humains comme tout un chacun » (extrait de la page 16).
Mes 10 strips préférés !
Les photos de vacances page 31
Les samourais et les mouches pages 34 à 37
Le Japonais en vacances, à la maison, au travail page 25
Le Japonais traumatisé à l'idée de parler anglais page 89
Les lutteurs de Sumô page 73 mais aussi pages 42 et 29
Le « oui » et le « non » pages 85 et 86
L'ordinateur presque humain page 28
Le nez qui coule page 52, c'est vraiment dégoûtant !
« La presse japonaise ne fait jamais d'erreur » pages 53 et 54
La bicyclette au Japon pages 113 à 117
Tout n'est cependant pas parfait puisqu'il y a de nombreuses fautes d'orthographe, quelques strips ne sont pas traduits en français et les 9 dernières pages sont uniquement en anglais (dont 6
pages de notes) donc pour les non-anglophones... Ce livre n'est pas indispensable mais comme j'ai eu l'occasion de le lire et que certains strips sont vraiment drôles, j'ai tout de même voulu
vous en parler.
ajouter un commentaire commentaires (0) créer un trackback recommander




Vos commentaires